Solicitud de admisión Instituto de Carreras Cortas 1Información de Contacto / Contact Information2Información de Estudios / Study Information3Información de Padre y Madre / Information about your Parents Información del Solicitante / Applicant InformationApellido Paterno / Last Name*Apellido Materno / Mother's last name*Nombre / Name*Segundo Nombre / Second NameDirección Postal / Mailling AddressSi la solicitud de admisión la está completando un estudiante internacional, se recomienda que en el espacio donde dice País escoja el nombre correspondiente y copie el mismo nombre donde dice Pueblo. Además en la Zona Postal/Zip Code debe escribir 00000 (Ejemplo: 00000) Dirección Postal / Mailling Address* Address Line 1 Address Line 2 Pueblo / City Zona Postal / Zip Code AfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua and BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Sint Eustatius and SabaBosnia and HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Indian Ocean TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCabo VerdeCambodiaCameroonCanadaCayman IslandsCentral African RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos IslandsColombiaComorosCongoCongo, Democratic Republic of theCook IslandsCosta RicaCroatiaCubaCuraçaoCyprusCzechiaCôte d'IvoireDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEswatiniEthiopiaFalkland IslandsFaroe IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Southern TerritoriesGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHeard Island and McDonald IslandsHoly SeeHondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIranIraqIrelandIsle of ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, Democratic People's Republic ofKorea, Republic ofKuwaitKyrgyzstanLao People's Democratic RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorth MacedoniaNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestine, State ofPanamaPapua New GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalPuerto RicoQatarRomaniaRussian FederationRwandaRéunionSaint BarthélemySaint Helena, Ascension and Tristan da CunhaSaint Kitts and NevisSaint LuciaSaint MartinSaint Pierre and MiquelonSaint Vincent and the GrenadinesSamoaSan MarinoSao Tome and PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSint MaartenSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia and the South Sandwich IslandsSouth SudanSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard and Jan MayenSwedenSwitzerlandSyria Arab RepublicTaiwanTajikistanTanzania, the United Republic ofThailandTimor-LesteTogoTokelauTongaTrinidad and TobagoTunisiaTurkmenistanTurks and Caicos IslandsTuvaluTürkiyeUS Minor Outlying IslandsUgandaUkraineUnited Arab EmiratesUnited KingdomUnited StatesUruguayUzbekistanVanuatuVenezuelaViet NamVirgin Islands, BritishVirgin Islands, U.S.Wallis and FutunaWestern SaharaYemenZambiaZimbabweÅland Islands País / Country Modo de Alojamiento / Accommodation Mode* En el recinto / On Campus Con los padres / With Parents Fuera del recinto / Off Campus Teléfono Residencial / Home TelephoneTeléfono Celular / Cellular Telephone*Consentimiento / Consent Acepto recibir mensajes de texto con información referente a mi solicitud. Para confirmar recibo de correos electrónicos, actividades relacionadas y fechas importantes. Al aceptar pueden incurrir en cargos de su compañía de celular. (I accept to receive text messages in regards to admission related affairs, that an email has been sent to me and registration related activities). Accepting text messages may incur in charges from your cellular service provider)Seguro Social / Social Security Number (1) (2)(1)Si usted desea solicitar ayudas económicas, debe indicar su número de seguro social completo, de lo contrario, la institución no podrá procesar las ayudas económicas. Esta información se maneja de manera confidencial. / If you wish to apply for financial aid, you must provide your complete social security number, otherwise the institution will not be able to process the financial aid. This information is handled confidentially. (2) Si usted incluyó a la PUCPR para recibir sus resultados del CEEB, debe incluir su Seguro Social para facilitar ser identificado. / If you did include the PUCPR to receive the CEEB results you must bring them or include your Social Security number to facilitate identification. Teléfono del Trabajo / Work TelephoneCorreo Electrónico / Email Address* Fecha de Nacimiento / Date of birth*MM/DD/YYYYGenero / Gender* Masculino / Male Femenino / Female Ciudadanía / Citizenship* Americana / American Residente de E.U. / US resident Otra / Other Otra Ciudadanía / Other CitizenshipOtra / Other*Número de Visa / Visa Number Información de Estudios / Study InformationPeriodo / Term*Enero / JanuaryMayo / MaySeptiembre / Septembercuando iniciará estudios / when you will begin studiesAño comenzará a estudiar / Year start studying*20252026202720282029203020312032203320342035Campus* Mayagüez Grado, Programa o Curso que interesa / Degree Program or Course you wish completeProgramas / Programs*Certificado en Artes CulinariasCertificado en Panadería y ReposteríaCertificado en Técnico del desarrollo y aprendizaje de la niñez temprana (0-6 años)Certificado en Técnico en servicio de cuidado primario al adulto mayor con o sin diagnóstico de AlzheimerCertificado en Asistente en administración de oficina médicaCertificado en Diseñador gráfico digital y creador de página webCertificado en Gerencia DeportivaIndica cómo prefieres ser contactado(a): / Please indicate how you prefer to be contacted Email Teléfono Texto WhatsApp Clasificación del Estudiante / Student classificationClasificación / Student classification* Nuevo Ingreso Transferido Oyente Estudiante Militar y/o Veterano / Military and/or Veteran Student Si/Yes No/No "Si usted es o ha sido miembro de las fuerzas armadas y es elegible para recibir los beneficios educacionales que ofrece la Administración de Veteranos (VA), deberá someter transcripción de créditos militar. Podrá solicitar la misma a través del siguiente enlace: https://jst.doded.mil. De no someter la transcripción requerida, sus beneficios podrán verse afectados."Institucion(es) Educativa(s) de procedencia / Educational Institution(s) you have attendedEscuela Superior / High SchoolTipo de Escuela / Type School* Escuela Pública / Public School Escuela Privada / Private School Favor de indicar el Número de SIE:*(número único de los estudiantes del Departamento de Educación de Puerto Rico)Nombre / Name of High School*Grado escolar que cursas / Grade level you are currently in: 10 mo 11 mo 12 mo Pueblo, Estado o País / City, State or Country*Diploma / Grado Obtenido / Diploma EarnedFecha de Graduación / Graduation dateUniversidad 1 / University Solo para estudiantes transferidosNombre de la Universidad / University NamePueblo, Estado o País / City, State or CountryFecha (desde) / Dates of attendance (from)MonthMonth123456789101112DayDay12345678910111213141516171819202122232425262728293031YearYear20262025202420232022202120202019201820172016201520142013201220112010200920082007200620052004200320022001200019991998199719961995199419931992199119901989198819871986198519841983198219811980197919781977197619751974197319721971197019691968196719661965196419631962196119601959195819571956195519541953195219511950194919481947194619451944194319421941194019391938193719361935193419331932193119301929192819271926192519241923192219211920Fecha (hasta) / Dates of attendance (to)MonthMonth123456789101112DayDay12345678910111213141516171819202122232425262728293031YearYear20262025202420232022202120202019201820172016201520142013201220112010200920082007200620052004200320022001200019991998199719961995199419931992199119901989198819871986198519841983198219811980197919781977197619751974197319721971197019691968196719661965196419631962196119601959195819571956195519541953195219511950194919481947194619451944194319421941194019391938193719361935193419331932193119301929192819271926192519241923192219211920Diploma / Grado Obtenido / Diploma EarnedFecha de Graduación / Graduation date Información de Padre y Madre / Information about your ParentsNombre del Padre / Father NameApellido Paterno Padre / Paternal Surname FatherApellido Materno Padre / Mother's Surname Father's SurnameCorreo electrónico del padre(opcional) / Father's email (optional) Grado educativo alcanzado / Highest Degree Achieved Menos de escuela superior / Less than Hight School Escuela Superior / High School Grado Asociado / Associate Degree Bahillerato / Bachelor's Degree Maestria / Master's Degree Doctorado / Doctorate Otros/ Others Especifique/SpecifyNombre de la Madre / Mother NameApellido Paterno Madre / Father's Surname Mother's SurnameApellido Materno Madre / Mother's Surname Father's SurnameCorreo electrónico de la madre (opcional) / Mother's email (optional) Grado educativo alcanzado / Highest Degree Achieved Menos de escuela superior / Less than Hight School Escuela Superior / High School Grado Asociado / Associate Degree Bahillerato / Bachelor's Degree Maestria / Master's Degree Doctorado / Doctorate Otros /Others Especifique/Specify¿Su padre / madre estudió en la PUCPR / Did your father/mother study at PUCPR? Sí / Yes No / No Concentimiento / ConsentCertifico que la información suministrada por mí en esta solicitud es verídica y completa. Falsificación u omisión de la información requerida en esta solicitud puede considerarse causa para la denegación de admisión o suspensión de la PUCPR. Entiendo que esta solicitud y todos los documentos requeridos por la misma se convierten en propiedad de la PUCPR. I hereby certify that the information provided in this application is complete and accurate. I understand that falsification or omission of the information required in this application can result in denial of admission or suspension from the University. I understand that this application and all the required documents become property of the PCUPR.Student Right to Know ActEsta información será compartida con otras universidades, para cumplir con los requisitos del Student Right to Know Act. Si no desea ser incluido, favor de notificarlo por escrito a la Oficina de Admisiones del recinto al cual está solicitando. Las direcciones se proveen en la primera página. This information will be shared with other universities as required by the Student Right to know Act. If you do not wish to be included, please notify the Admissions Office of the Branch Campus you are applying to in writing. The addresses are provided in the front page. La Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico no discrimina por motivos de raza, color, edad, género, origen nacional, origen económico o social, ideas políticas, religiosas o por impedimentos. Las personas que entiendan que necesitan acomodo razonable, deben visitar nuestra Oficina de Servicios a Personas con Impedimentos (OSPI) localizada en el primer piso del Centro de Estudiantes (oficina 113), teléfono 787-841-2000, extensión 1453. The Pontifical Catholic University of Puerto Rico provides equal opportunity in its admissions procedures regardless of religion, gender, race, color, age, national origin or handicap. Individuals requiring reasonable accommodation should visit our Office of Services for People with Disabilities (OSPI), located at the Student Center, Office 113. Our telephone number is (787) 841-2000 ext. 1453.La Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico cumple con las políticas aplicables a los estudiantes cubiertos bajo los beneficios educacionales de la Administración de Veteranos (VA).Estoy de acuerdo que la información enviada es correcta. / I agree with the information sent is correct.* AceptoAl marcar este encasillado usted esta autorizando a la PUCPR a utilizar la información sumnistrada para efectos de su registro electrónico equivalente a la entrega de una solicitud en papel.Gracias por su tiempo / Thanks for your time Solicitud de admisión Instituto de Carreras Cortas 1Información de Contacto / Contact Information2Información de Estudios / Study Information3Información de Padre y Madre / Information about your Parents Información del Solicitante / Applicant InformationApellido Paterno / Last Name*Apellido Materno / Mother's last name*Nombre / Name*Segundo Nombre / Second NameDirección Postal / Mailling AddressSi la solicitud de admisión la está completando un estudiante internacional, se recomienda que en el espacio donde dice País escoja el nombre correspondiente y copie el mismo nombre donde dice Pueblo. Además en la Zona Postal/Zip Code debe escribir 00000 (Ejemplo: 00000) Dirección Postal / Mailling Address* Address Line 1 Address Line 2 Pueblo / City Zona Postal / Zip Code AfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua and BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Sint Eustatius and SabaBosnia and HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Indian Ocean TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCabo VerdeCambodiaCameroonCanadaCayman IslandsCentral African RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos IslandsColombiaComorosCongoCongo, Democratic Republic of theCook IslandsCosta RicaCroatiaCubaCuraçaoCyprusCzechiaCôte d'IvoireDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEswatiniEthiopiaFalkland IslandsFaroe IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Southern TerritoriesGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHeard Island and McDonald IslandsHoly SeeHondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIranIraqIrelandIsle of ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, Democratic People's Republic ofKorea, Republic ofKuwaitKyrgyzstanLao People's Democratic RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorth MacedoniaNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestine, State ofPanamaPapua New GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalPuerto RicoQatarRomaniaRussian FederationRwandaRéunionSaint BarthélemySaint Helena, Ascension and Tristan da CunhaSaint Kitts and NevisSaint LuciaSaint MartinSaint Pierre and MiquelonSaint Vincent and the GrenadinesSamoaSan MarinoSao Tome and PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSint MaartenSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia and the South Sandwich IslandsSouth SudanSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard and Jan MayenSwedenSwitzerlandSyria Arab RepublicTaiwanTajikistanTanzania, the United Republic ofThailandTimor-LesteTogoTokelauTongaTrinidad and TobagoTunisiaTurkmenistanTurks and Caicos IslandsTuvaluTürkiyeUS Minor Outlying IslandsUgandaUkraineUnited Arab EmiratesUnited KingdomUnited StatesUruguayUzbekistanVanuatuVenezuelaViet NamVirgin Islands, BritishVirgin Islands, U.S.Wallis and FutunaWestern SaharaYemenZambiaZimbabweÅland Islands País / Country Modo de Alojamiento / Accommodation Mode* En el recinto / On Campus Con los padres / With Parents Fuera del recinto / Off Campus Teléfono Residencial / Home TelephoneTeléfono Celular / Cellular Telephone*Consentimiento / Consent Acepto recibir mensajes de texto con información referente a mi solicitud. Para confirmar recibo de correos electrónicos, actividades relacionadas y fechas importantes. Al aceptar pueden incurrir en cargos de su compañía de celular. (I accept to receive text messages in regards to admission related affairs, that an email has been sent to me and registration related activities). Accepting text messages may incur in charges from your cellular service provider)Seguro Social / Social Security Number (1) (2)(1)Si usted desea solicitar ayudas económicas, debe indicar su número de seguro social completo, de lo contrario, la institución no podrá procesar las ayudas económicas. Esta información se maneja de manera confidencial. / If you wish to apply for financial aid, you must provide your complete social security number, otherwise the institution will not be able to process the financial aid. This information is handled confidentially. (2) Si usted incluyó a la PUCPR para recibir sus resultados del CEEB, debe incluir su Seguro Social para facilitar ser identificado. / If you did include the PUCPR to receive the CEEB results you must bring them or include your Social Security number to facilitate identification. Teléfono del Trabajo / Work TelephoneCorreo Electrónico / Email Address* Fecha de Nacimiento / Date of birth*MM/DD/YYYYGenero / Gender* Masculino / Male Femenino / Female Ciudadanía / Citizenship* Americana / American Residente de E.U. / US resident Otra / Other Otra Ciudadanía / Other CitizenshipOtra / Other*Número de Visa / Visa Number Información de Estudios / Study InformationPeriodo / Term*Enero / JanuaryMayo / MaySeptiembre / Septembercuando iniciará estudios / when you will begin studiesAño comenzará a estudiar / Year start studying*20252026202720282029203020312032203320342035Campus* Mayagüez Grado, Programa o Curso que interesa / Degree Program or Course you wish completeProgramas / Programs*Certificado en Artes CulinariasCertificado en Panadería y ReposteríaCertificado en Técnico del desarrollo y aprendizaje de la niñez temprana (0-6 años)Certificado en Técnico en servicio de cuidado primario al adulto mayor con o sin diagnóstico de AlzheimerCertificado en Asistente en administración de oficina médicaCertificado en Diseñador gráfico digital y creador de página webCertificado en Gerencia DeportivaIndica cómo prefieres ser contactado(a): / Please indicate how you prefer to be contacted Email Teléfono Texto WhatsApp Clasificación del Estudiante / Student classificationClasificación / Student classification* Nuevo Ingreso Transferido Oyente Estudiante Militar y/o Veterano / Military and/or Veteran Student Si/Yes No/No "Si usted es o ha sido miembro de las fuerzas armadas y es elegible para recibir los beneficios educacionales que ofrece la Administración de Veteranos (VA), deberá someter transcripción de créditos militar. Podrá solicitar la misma a través del siguiente enlace: https://jst.doded.mil. De no someter la transcripción requerida, sus beneficios podrán verse afectados."Institucion(es) Educativa(s) de procedencia / Educational Institution(s) you have attendedEscuela Superior / High SchoolTipo de Escuela / Type School* Escuela Pública / Public School Escuela Privada / Private School Favor de indicar el Número de SIE:*(número único de los estudiantes del Departamento de Educación de Puerto Rico)Nombre / Name of High School*Grado escolar que cursas / Grade level you are currently in: 10 mo 11 mo 12 mo Pueblo, Estado o País / City, State or Country*Diploma / Grado Obtenido / Diploma EarnedFecha de Graduación / Graduation dateUniversidad 1 / University Solo para estudiantes transferidosNombre de la Universidad / University NamePueblo, Estado o País / City, State or CountryFecha (desde) / Dates of attendance (from)MonthMonth123456789101112DayDay12345678910111213141516171819202122232425262728293031YearYear20262025202420232022202120202019201820172016201520142013201220112010200920082007200620052004200320022001200019991998199719961995199419931992199119901989198819871986198519841983198219811980197919781977197619751974197319721971197019691968196719661965196419631962196119601959195819571956195519541953195219511950194919481947194619451944194319421941194019391938193719361935193419331932193119301929192819271926192519241923192219211920Fecha (hasta) / Dates of attendance (to)MonthMonth123456789101112DayDay12345678910111213141516171819202122232425262728293031YearYear20262025202420232022202120202019201820172016201520142013201220112010200920082007200620052004200320022001200019991998199719961995199419931992199119901989198819871986198519841983198219811980197919781977197619751974197319721971197019691968196719661965196419631962196119601959195819571956195519541953195219511950194919481947194619451944194319421941194019391938193719361935193419331932193119301929192819271926192519241923192219211920Diploma / Grado Obtenido / Diploma EarnedFecha de Graduación / Graduation date Información de Padre y Madre / Information about your ParentsNombre del Padre / Father NameApellido Paterno Padre / Paternal Surname FatherApellido Materno Padre / Mother's Surname Father's SurnameCorreo electrónico del padre(opcional) / Father's email (optional) Grado educativo alcanzado / Highest Degree Achieved Menos de escuela superior / Less than Hight School Escuela Superior / High School Grado Asociado / Associate Degree Bahillerato / Bachelor's Degree Maestria / Master's Degree Doctorado / Doctorate Otros/ Others Especifique/SpecifyNombre de la Madre / Mother NameApellido Paterno Madre / Father's Surname Mother's SurnameApellido Materno Madre / Mother's Surname Father's SurnameCorreo electrónico de la madre (opcional) / Mother's email (optional) Grado educativo alcanzado / Highest Degree Achieved Menos de escuela superior / Less than Hight School Escuela Superior / High School Grado Asociado / Associate Degree Bahillerato / Bachelor's Degree Maestria / Master's Degree Doctorado / Doctorate Otros /Others Especifique/Specify¿Su padre / madre estudió en la PUCPR / Did your father/mother study at PUCPR? Sí / Yes No / No Concentimiento / ConsentCertifico que la información suministrada por mí en esta solicitud es verídica y completa. Falsificación u omisión de la información requerida en esta solicitud puede considerarse causa para la denegación de admisión o suspensión de la PUCPR. Entiendo que esta solicitud y todos los documentos requeridos por la misma se convierten en propiedad de la PUCPR. I hereby certify that the information provided in this application is complete and accurate. I understand that falsification or omission of the information required in this application can result in denial of admission or suspension from the University. I understand that this application and all the required documents become property of the PCUPR.Student Right to Know ActEsta información será compartida con otras universidades, para cumplir con los requisitos del Student Right to Know Act. Si no desea ser incluido, favor de notificarlo por escrito a la Oficina de Admisiones del recinto al cual está solicitando. Las direcciones se proveen en la primera página. This information will be shared with other universities as required by the Student Right to know Act. If you do not wish to be included, please notify the Admissions Office of the Branch Campus you are applying to in writing. The addresses are provided in the front page. La Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico no discrimina por motivos de raza, color, edad, género, origen nacional, origen económico o social, ideas políticas, religiosas o por impedimentos. Las personas que entiendan que necesitan acomodo razonable, deben visitar nuestra Oficina de Servicios a Personas con Impedimentos (OSPI) localizada en el primer piso del Centro de Estudiantes (oficina 113), teléfono 787-841-2000, extensión 1453. The Pontifical Catholic University of Puerto Rico provides equal opportunity in its admissions procedures regardless of religion, gender, race, color, age, national origin or handicap. Individuals requiring reasonable accommodation should visit our Office of Services for People with Disabilities (OSPI), located at the Student Center, Office 113. Our telephone number is (787) 841-2000 ext. 1453.La Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico cumple con las políticas aplicables a los estudiantes cubiertos bajo los beneficios educacionales de la Administración de Veteranos (VA).Estoy de acuerdo que la información enviada es correcta. / I agree with the information sent is correct.* AceptoAl marcar este encasillado usted esta autorizando a la PUCPR a utilizar la información sumnistrada para efectos de su registro electrónico equivalente a la entrega de una solicitud en papel.Gracias por su tiempo / Thanks for your time